segunda-feira, 13 de julho de 2020

Ap 13:8 - Desde a Fundação do Mundo: Nomes Escritos ou Cordeiro Morto?




Em todas as versões de Almeida e na King James encontra-se:

E adoraram-na todos os que habitam sobre a terra, esses cujos nomes não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a fundação do mundo. Ap.13:8

Em outras traduções como a Sociedade Bíblica Britânica, Versão Católica, Versão Darby, American Standard Version, NTLH e Versão Brasileira a ordem na frase é diferente onde fundação do mundo não se refere ao cordeiro mas sim aos não salvos conforme se vê abaixo:

Todos os habitantes da terra a adorarão, aqueles cujos nomes desde o princípio do mundo não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto - Versão Brasileira

Uma leitura comparativa com Apocalipse 17:8 se harmoniza melhor logicamente com a segunda opção de tradução de Apocalipse 13:8 onde se lê:

A besta que viste era, e já não é, e ela há de subir do abismo e vai-se para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não estão escritos no livro da vida desde o princípio do mundo, se admirarão, vendo a besta que era e que já não é e que virá. Ap.17:8

Veja que está tradução é igual em todas as outras, só ocorre diferença em Ap.13:8

Deus habita o tempo Kayrós e os humanos o tempo Chronos, de que fora do tempo humano Deus já realizou a sua obra de redenção e que isso é incompreensível para nós.

O Cordeiro (O Plano de Salvação) já estava pronto e REALIZADO desde a fundação do mundo.

Todo o “problema” na correta interpretação não está no Textus Receptus [a verdadeira Palavra de Deus] ou no que ele diz de um modo e o Texto Crítico diz de um diferente modo.

Ambos os textos TR e TC não diferem em grego, ambos os textos dizem a mesma e única coisa.

O problema é somente o de escolhermos entre duas possibilidades gramaticais na língua portuguesa, que são ambas, perfeitamente possíveis:

a)    Entendermos que "desde a fundação do mundo" se refere a "cujos nomes não têm sido escritos". (Não é a vertente aceita pela grande maioria dos teólogos)

b) entendermos que "desde a fundação do mundo" se refere a "do Cordeiro tendo sido morto". (Perfeitamente coerente com todo o Plano da Salvação)

Desde o séc. 16, algumas das mais fiéis traduções do TR tomam:

Opção (a) por exemplo: Darby [inglês e francês], Diodati, Ostervald, e Berry

Opção (b); por exemplo: Almeida 1681, 1693, e Reina-Valera

Mas a KJB e a ACF preferiram deixar ambiguidade (dois sentidos válidos) onde Deus colocou ambiguidade, isto é, fugiram um pouco do melhor estilo literário do inglês e do português, omitiram um par de vírgulas ou de parênteses que tais melhores estilos exigiriam, e deixaram a tradução com duas maneiras de ser entendida, pois Deus propositadamente fez isto em grego.

Veja a tradução na ACF:
“E adoraram-na todos os que habitam sobre a terra, esses cujos nomes não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a fundação do mundo.” (Ap 13:8 ACF)

Como não há vírgula nem parênteses, a sentença tem dois significados possíveis, Assim, podemos entender:

a.    "esses cujos nomes não estão escritos no livro da vida do Cordeiro (que foi morto desde a fundação do mundo)", entendendo que o que foi feito na fundação do mundo foi a morte do Cordeiro;

b. "esses cujos nomes, desde a fundação do mundo, não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto ", entendendo que o que foi feito na fundação do mundo foi a escrita dos nomes no livro da vida do Cordeiro.

Veja nossa tradução na LTT, e as suas notas explicativas:

8 E a adorarão todos aqueles que estão habitando sobre a terra, esses cujos nomes não têm sido escritos no grande- livro- rolo de a Vida {*} do Cordeiro [1] tendo sido morto desde a fundação do mundo [2]{* nota Ex 32:32-33 sobre livro- rolo de a vida


(B) Mas há outra interpretação e tradução possíveis: "ESSES CUJOS NOMES NÃO TÊM SIDO ESCRITOS NO GRANDE- LIVRO- ROLO DE A VIDA DO CORDEIRO, AQUELE TENDO SIDO MORTO DESDE A FUNDAÇÃO DO MUNDO." Neste entendimento, o que foi feito desde a fundação do mundo foi a morte de o Cristo, no sentido de que já estava planejada e decidida na mente de a Trindade. (Deus, como criador do tempo, de modo nenhum é limitado por ele! Portanto, o que Ele PLANEJOU E DECIDIU infalivelmente, na eternidade passada, para Ele é como presente ou como passado, mesmo antes d’Ele tê-lo EFETIVADO.
Exemplos disto: o reinar foi preparado desde a fundação do mundo Mt 25:34; nós fomos eleitos desde antes da fundação do mundo Ef 1:4). Este é o entendimento nas Almeida 1681, 1693, e Reina-Valera.

(C) KJB e ACF deixam espaço para AMBAS maravilhosas verdades (A) e (B): A ausência de vírgulas em "ESSES CUJOS NOMES NÃO TÊM SIDO ESCRITOS NO GRANDE- LIVRO- ROLO DE A VIDA DO CORDEIRO TENDO SIDO MORTO DESDE A FUNDAÇÃO DO MUNDO" pode ser entendida com o "desde a fundação do mundo" se referindo tanto a "cujos nomes não têm sido escritos no livro da vida de" como a "O Cordeiro tendo sido morto".


domingo, 5 de julho de 2020

A Salvação


1.Salvação

A bíblia revela este plano, a salvação é o plano de Deus que enviou o seu filho, Jesus Cristo, ao mundo para morrer em nosso lugar.

É por isso que chamamos de salvação - fazendo isso, Deus nos livrou do castigo e da morte que merecemos.

 1.1. A salvação no Antigo Testamento

A salvação na história
O conceito que Israel tem de salvação foi enraizada em Êxodo.
Israel testemunhou a salvação do Senhor em primeira mão.
Poetas e profetas falavam da salvação de Deus em relação à experiência em Êxodo.
1.2. A salvação enfoca as nossas necessidades
oToda a humanidade – presente, passada e futura é pecadora (Rm.3:23).

O pecado nos separa de Deus já que Deus é santo e o pecado e a santidade não podem coexistir.

A bíblia nos diz que o salário do pecado é a morte para todos (6:23).

O ensino do Novo Testamento é aceitar a obra de Cristo na cruz pela fé (Ef.2:8-9).

Nós nunca merecemos o favor de Deus, a salvação é o seu presente para nós.


1.3. A salvação no Novo Testamento

• Jesus Cristo e a salvação.
Jesus Cristo é a fonte para a salvação (2Tm.2:10; Hb.5:9).
Como Filho de Deus, Jesus viveu uma vida sem pecado e perfeita, nós merecíamos a sentença de morte pelos nossos pecados, mas Jesus pagou o preço.
Ele se tornou o nosso substituto, Seu papel é o de "mediador" - o que nos representa diante de Deus (Hb.2:10; 7:25).
A salvação não é alcançada por esforço humano, é obra de Deus (1Ts.5:9)
Oferecida como presente para nós pela sua graça (Ef.2:8-9).

• Salvação dos crentes
São salvos da ira de Deus, do domínio do pecado, e do poder da morte (Rm.1:18; 3:9; 5:21)
Da condição natural de ser dominado pelo mundo, pela carne, e pelo diabo (Jo.8:23-24; Rm.8:7)
Dos medos que uma vida pecadora gera (Rm.8:15; 2Tm.1:7; Hb.2:14-15).

Nossa salvação envolve primeiro, a morte de Cristo por nós, segundo, Cristo vivendo em nós (Jo.15:4; 17:26; Cl.1:27)

Nós vivendo em Cristo, unidos com Ele em Sua morte e ressureição (Rm.6:3-10; Cl.2:12, 20; 3:1).

Os crentes são salvos do pecado e da morte, para viver eternamente o amor de Deus em união eterna com O Pai, Filho, e Espírito Santo. 

Os Nomes de Jesus na Bíblia




Jesus “O Filho do Homem”

· “Filho do Homem” aparece desde o Antigo Testamento, o significado dependerá do contexto e da aplicação. No Sl. 8:4, a expressão significa apenas “homem”, e aponta a debilidade e a dependência humana diante de Deus.

· Algumas pessoas sugerem que a expressão “Filho do Homem”, quando aplicada a Jesus, simplesmente enfatizava que Ele era humano, no entanto, essa interpretação não está correta.


· Daniel escreveu: “vi vindo com as nuvens do céu um como o Filho do Homem, e dirigiu-se ao Ancião de dias, e o fizeram chegar até ele” (Dn.7:13).


· Daniel ainda diz: “e foi dado ao Filho do Homem domínio, e glória, e o reino; para que os povos, nações e homens de todas as línguas o servissem. Seu domínio é eterno, e não passará, e o seu reino jamais será destruído” (Dn.7:14).


· Quando Estêvão estava sofrendo martírio prontamente declarou: 
“Eis que vejo os céus abertos; e o Filho do Homem, que está em pé à mão direita de Deus” (At.7:56).

· A expressão “Filho do Homem” aparece mais de 80 vezes no Novo Testamento, alguns usos:

Jesus é o Filho do Homem que não tinha morada permanente na terra, que muito sofreu, que foi traído, preso, morto e sepultado (Mt.8:20; 12:40; 17:12; 26:24).


No sentido de exaltação, Jesus é o Filho do Homem que ressuscitou, que voltará em grande glória junto de seus anjos, e se assentará no trono para julgar (Mt.16:27; 17:9; 24:27-44; 25:31; 26:64).


Ainda podemos dizer que o título “Filho do Homem” se refere ao sofrimento de Cristo; também ao seu ministério terreno, no sentido de ser uma afirmação de sua autoridade divina por meio das obras que Ele realizava; e ainda aponta de forma extraordinária para a consumação escatológica, onde o Cristo glorificado cumpre a profecia de Daniel.


• Jesus “o Filho de Davi

Jesus era chamado filho de Davi porque era descendente de Davi e herdeiro da promessa de Davi. Jesus era filho de Deus mas ele se tornou homem. Como homem, ele era descendente do rei Davi (Rm.1:3-4).

Quando as pessoas chamavam Jesus de “filho de Davi”, era com o sentido de “descendente”. José, o pai de Jesus, também foi chamado filho de Davi, com esse mesmo significado (Mt.1:20).

O Filho de Davi era o Messias, o Salvador aguardado pelos judeus. De acordo com as promessas que Deus fez ao longo do Velho Testamento.

• Jesus “O Messias”

André, antes de se tornar apóstolo, traz a Pedro uma notícia fantástica. “Ele [André] achou primeiro o seu próprio irmão, Simão, a quem disse: Achamos o Messias…” (Jo.1. 41). 

O povo Judeu esperava ansioso o surgimento de um Salvador, que era chamado por eles de o Messias que haveria de vir. Aguardavam dia e noite o surgimento desta pessoa prometida por Deus.

Esse Salvador esperado era chamado de “O Messias”. Essa palavra em hebraico quer dizer “ungido”. É um título que significa que a pessoa era separada especialmente pelo Senhor para uma obra especial.

O Ungido prometido por Deus. Daí nós entendemos o grande entusiasmo de André em falar a todos que havia encontrado “O Messias”, Jesus.

Inclusive, a palavra “Cristo” não é um sobrenome de Jesus, mas um título dado a ele. Cristo na língua grega significa “ungido”.

Assim, Messias (em hebraico) e Cristo (em grego) são títulos que significam a mesma coisa:
 Ungido


Casamentos Restaurados no Senhor

  A restauração de um casamento não começa quando o outro muda, mas quando cada um assume a responsabilidade por suas próprias atitudes. A a...